![](img/dict/02C013DD.png) | [liberté] |
![](img/dict/47B803F7.png) | danh từ giống cái |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | sá»± tá»± do; quyá»n tá»± do |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Rien de plus précieux que l'indépendance et la liberté |
| không gì quý hÆ¡n Ä‘á»™c láºp tá»± do |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté de parole |
| tá»± do ngôn luáºn |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté de pensée |
| tự do tư tưởng |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté de conscience |
| tá»± do tÃn ngưỡng |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté de la presse |
| tự do báo chà |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté religieuse |
| tự do tôn giáo |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté politique |
| tá»± do chÃnh trị |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté de réunion |
| tá»± do há»™i há»p |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Agir en toute liberté |
| hà nh động hoà n toà n tự do |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Demander la liberté |
| đòi tự do |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Combattre pour la liberté de sa patrie |
| đấu tranh cho sự tự do của tổ quốc |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | sự tự tiện |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Prendre la liberté de venir sans être convoqué |
| không triệu táºp mà tá»± tiện đến |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | (số nhiá»u) thái Ä‘á»™ sá»— sà ng, thái Ä‘á»™ suồng sã |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Prendre des libertés avec quelqu'un |
| (có thái độ) suồng sã với ai |
| ![](img/dict/D0A549BC.png) | sự thư thả, sự rảnh rỗi; sự thoải mái |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Travail qui ne laisse pas un moment de liberté |
| công việc không để thư thả lúc nà o |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Un moment de liberté |
| lúc rảnh rỗi; lúc thư thả |
| ![](img/dict/72B02D27.png) | Liberté d'allure |
| dáng đi thoải mái |
| ![](img/dict/809C2811.png) | donner la liberté à qqn |
| ![](img/dict/633CF640.png) | cho phép ai |
| ![](img/dict/809C2811.png) | jour de liberté |
| ![](img/dict/633CF640.png) | ngà y nghỉ; ngà y không là m việc |
| ![](img/dict/809C2811.png) | mettre en liberté |
| ![](img/dict/633CF640.png) | thả; phóng thÃch |
| ![](img/dict/809C2811.png) | prendre la liberté de |
| ![](img/dict/633CF640.png) | tự cho phép, mạo muội |
![](img/dict/47B803F7.png) | phản nghĩa Captivité, dépendance, esclavage, servitude. Assujettissement, contrainte, défense, entrave, interdiction, obligation. |
![](img/dict/47B803F7.png) | phản nghĩa Confusion, gêne, raideur. Dépendance, oppression. Réglementation. Déterminisme, destin, fatalité. |