| bock |
| | Bốc bia |
| bock de bière |
| | boxe |
| | Cuộc đánh bốc |
| combat de boxe |
| | prendre (avec les cinq doigts de la main) |
| | Bốc muối |
| prendre du sel (avec les cinq doigts de la main) |
| | (y học; từ cũ) bốc thuốc |
| | tirer (đánh bài) |
| | Bốc con bài ở cọc |
| tirer une carte du talon |
| | xem bốc mả |
| | enlever; charger; décharger |
| | Bốc hàng lên tàu thuỷ |
| charger un cargo |
| | Bốc hàng từ xe vận tải xuống |
| décharger un camion |
| | Bão đã bốc mái nhà |
| le typhon a enlevé la toiture |
| | prise (contenu du creux de la main) |
| | Một bốc muối |
| une prise de sel |
| | monter; s'élever; se soulever; émaner; s'exhaler; se dégager |
| | Khói bốc lên |
| la fumée monte |
| | Bụi bốc lên |
| la poussière se soulève |
| | Mùi hôi bốc lên |
| mauvaise odeur qui émane |
| | Mùi thơm bốc lên |
| parfum qui s'exhale; parfum qui se dégage |
| | monter (à la tête!); taper |
| | Rượu bốc lên đầu |
| alcool qui monte à la tête; alcool qui tape |
| | être bouillant momentanément; avoir le feu de paille |
| | Anh ấy chỉ bốc đấy thôi |
| il n'a qu'un feu de paille |
| | pousser rapidement |
| | Nhờ có cơn mưa, lúa bốc lên |
| grâce à la pluie, le riz pousse rapidement |
| | ăn bốc |
| | manger avec les doigts |