 | [coûter] |
 | nội động từ |
|  | giá |
|  | Combien coûte ce livre ? |
| quyển sách này giá bao nhiêu? |
|  | Cette armoire coûte trois mille francs |
| chiếc tủ này giá ba ngàn frăng |
|  | tốn, tốn kém; giá đắt |
|  | Les voyages coûtent |
| đi du lịch thì tốn kém |
|  | khổ tâm, khó khăn |
|  | Il m'en coûte de vous l'avouer |
| tôi khổ tâm mà thú điều đó với anh |
|  | coûter cher, coûter chaud |
|  | đắt (giá cả) |
|  | coûter les yeux de la tête |
|  | (thân mật) đắt kinh khủng |
|  | coûter la peau des fesses |
|  | đắt kinh khủng, đắt khủng khiếp |
|  | ça coûtera ce que ça coûtera |
|  | (thân mật) phải làm điều đó bằng bất cứ giá nào |
|  | ça ne coûte rien |
|  | điều đó chẳng có giá trị gì cả |
 | ngoại động từ |
|  | làm thiệt hại |
|  | Coûter la vie |
| làm thiệt hại đến tính mạng |
|  | gây ra |
|  | Coûter des ennuis |
| gây ra phiền nhiễu |
|  | coûte que coûte |
|  | bằng bất cứ giá nào |