Chuyển bộ gõ


Từ điển Trung Việt - Giản thể (Chinese Vietnamese Dictionary Simplified)
盲人摸象


[mángrénmōxiàng]
Hán Việt: MANH NHÂN MÔ TƯỢNG
người mù sờ voi; nhắm mắt nói mò (truyện xưa kể rằng, có mấy người mù sờ voi, người sờ trúng chân voi thì nói rằng con voi giống như cây cột, người sờ mình voi thì cho rằng con voi giống như bức tường, người sờ trúng đuôi voi thì nói rằng con voi giống như con rắn. Mỗi người mỗi ý, cãi nhau chẳng ai chịu nhường ai. Câu chuyện ngụ ý nói rằng: đối với những sự việc mà ta chưa biết tường tận mà lại cố chấp thì làm cho phán đoán thêm rắc rối.)。傳說幾個瞎子摸一只大象,摸到腿的說大象 像一根柱子, 摸到身軀的說大象像一堵墻, 摸到尾巴的說大象像一條蛇,各執已見, 爭論不休。用來比 喻對事物了解不全面, 固執一點, 亂加揣測。



Giới thiệu VNDIC.net | Plugin từ diển cho Firefox | Từ điển cho Toolbar IE | Tra cứu nhanh cho IE | Vndic bookmarklet | Học từ vựng | Vndic trên web của bạn

© Copyright 2006-2024 VNDIC.NET & VDICT.CO all rights reserved.