| [liū] |
| Bộ: 水 (氵,氺) - Thuỷ |
| Số nét: 13 |
| Hán Việt: LƯU |
| | 1. trượt; trượt xuống。滑行;(往下)滑。 |
| | 溜冰。 |
| trượt băng. |
| | 从山坡上溜下来。 |
| từ trên dốc núi trượt xuống. |
| | 2. chuồn mất; lặn mất; biến mất。偷偷地走开。 |
| | 一说打牌,他就溜了。 |
| vừa mới đánh động, hắn chuồn mất tiêu. |
| | 3. trơn; nhẵn。光滑;平滑。 |
| | 溜光。 |
| nhẵn bóng. |
| | 滑溜。 |
| trơn tru. |
| | 4. nhìn; xem。看。 |
| | 5. xuôi theo; men theo。顺着;沿。 |
| | 溜边。 |
| dựa vào bên. |
| | 溜墙根儿走。 |
| men theo mép tường mà đi. |
| | 6. rất; vô cùng。很;非常。 |
| | 溜直。 |
| rất thẳng. |
| | 溜齐。 |
| rất chỉnh tề. |
| | 溜净。 |
| rất sạch. |
| | 7. xào lăn。烹饪方法,炸或焯后,作料中加淀粉汁。 |
| Từ ghép: |
| | 溜边 ; 溜冰 ; 溜槽 ; 溜达 ; 溜光 ; 溜号 ; 溜肩膀 ; 溜溜儿 ; 溜溜转 ; 溜门 ; 溜平 ; 溜须拍马 ; 溜之大吉 ; 溜之乎也 ; 溜桌 |
| [liù] |
| Bộ: 氵(Thuỷ) |
| Hán Việt: LƯU |
| | 1. nước chảy xiết。迅速的水流。 |
| | 大溜。 |
| nước chảy xiết. |
| | 河里溜很大。 |
| nước sông chảy xiết. |
| | 2. nhanh nhẹn; mau lẹ。迅速;敏捷。 |
| | 眼尖手溜。 |
| cặp mắt sắc xảo, tay chân nhanh nhẹn. |
| | 走得很溜。 |
| đi rất nhanh. |
| | 3. nước trên mái nhà đổ xuống。房顶上流下来的雨水。 |
| | 檐溜。 |
| nước mưa trên mái nhà đổ xuống. |
| | 承溜。 |
| hứng nước mưa trên mái nhà đổ xuống. |
| | 4. máng nước; máng。檐沟。 |
| | 水溜。 |
| máng nước. |
| | 5. dãy; dải。排;条。 |
| | 一溜三间房。 |
| một dãy nhà ba gian. |
| | 6. vùng lân cận; khu vực lân cận; vùng phụ cận。某一地点附近的地方。 |
| | 这溜的果木树很多。 |
| cây ăn quả ở vùng lân cận rất nhiều. |
| | 7. luyện。练。 |
| | 溜嗓子。 |
| luyện giọng. |
| | 8. trám; bít。用石灰、水泥等抹(墙缝);堵、糊(缝隙)。 |
| | 墙砌好了,就剩下溜缝了。 |
| tường xây xong rồi, chỉ còn trát nữa thôi. |
| | 天冷了,拿纸条把窗户缝溜上。 |
| trời lạnh rồi, lấy giấy bịt cửa sổ lại. |
| Từ ghép: |
| | 溜子 |