 | près de; auprès de; à proximité de; non loin de; à deux pas de |
|  | presque |
|  | Gần chắc chắn |
| presque sûr |
|  | Gần một trăm người |
| presque cent personnes |
|  | Cô ta gần khóc |
| elle a presque pleurée |
|  | proche; voisin |
|  | Hai loài vật gần nhau |
| deux espèces animales voisines |
|  | Bà con gần |
| proche parent |
|  | être d'un abord difficile |
|  | Người khó gần |
| personne (qui est) d'un abord difficile; persone inabordable |
|  | gần chùa gọi bụt bằng anh |
|  | dans l'intimité, on se permet des privautés à l'égard d'un supérieur |
|  | gần đất xa trời |
|  | avoir un pied dans la tombe |
|  | gần mực thì đen, gần đèn thì sáng |
|  | les bons exemples comme les mauvais sont communicatifs; dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es |