 | tante (petite soeur du père); (thân máºt) tata; tantine |
|  | demoiselle; mademoiselle |
|  | Các cô ấy hát hay |
| ces demoiselles chantent bien |
|  | Tôi đã gặp cô Hồng |
| j'ai rencontré mademoiselle Hông |
|  | tu; toi; te; vous (deuxième personne du singulier quand on s'adresse à sa tante, à sa petite soeur, à son institutrice, à une demoiselle) |
|  | Bố cháu chỠcô |
| mon père vous attend |
|  | Cô mua cho anh một cân thịt |
| achète-moi un kilo de viande, ma soeur |
|  | Cô cho phép em ra ngoà i |
| permettez-moi de sortir, ma maîtresse |
|  | Cô bán cho tôi má»™t táºp giấy |
| mademoiselle, vendez-moi une main de papier |
|  | je; moi; me (première personne du singulier, quand une tante parle à son neveu ou à nièce; quand une maîtresse d'école parle à un jeune élève) |
|  | Cô sẽ mua cho cháu quà |
| le t'achèterai des friandises |
|  | Cô đã cho em điểm 10 |
| je t'ai donné la note 10 |
|  | elle; lui (troisième personne du singulier, quand les neveux ou nièces parlent entre eux de leur tante; quand les parents parlent à leurs enfants de leur petite soeur; quand les élèves parlent entre eux de leur maîtresse d'école) |
|  | Cô đã nói chuyện với mẹ rồi |
| elle a parlé à maman |
|  | Hôn nay cô nghỉ vì cô ốm |
| aujourd'hui elle ne va pas en classe parce qu'elle est malade |
|  | seul; solitaire; isolé; esseulé; abandonné |
|  | Thân cô thế cô |
| esseulé et sans appui |
|  | condenser; réduire; concentrer; schloter |
|  | Cô nÆ°á»›c Ä‘Æ°á»ng |
| condenser le sirop |
|  | Cô nước xốt |
| réduire une sauce |
|  | Cô chất lá»ng |
| concentrer un liquide |
|  | Cô nước muối |
| schloter une eau saumâtre |